Dol op de eenzame eenhoorn!


<p>Schrijver Melle van der Poel toont zijn boek aan leerlingen Rune, Feey, Esmee, Jamie, Tyn, Lucas, Sil en Mika. FOTO: Morvenna Goudkade</p>

Schrijver Melle van der Poel toont zijn boek aan leerlingen Rune, Feey, Esmee, Jamie, Tyn, Lucas, Sil en Mika. FOTO: Morvenna Goudkade

Dol op de eenzame eenhoorn!

  Nieuwsflits

Meewerken aan een kinderboek; hoe leuk is dat? Superleuk, vinden de leerlingen van Boskoopse basisschool De Zevensprong. Zij mochten meepraten over ‘De avonturen van de eenzame eenhoorn’. Maandagmiddag kwam kinderboekenschrijver Melle van der Poel (40) langs op school om het boek te laten zien.

Morvenna Goudkade

BOSKOOP – De kinderen zijn heel benieuwd naar het boek: ze bekijken de illustraties, lezen stukjes en leveren commentaar. Jamie (10) vindt het boek ‘geweldig’, net als Tyn (10), Lucas (9) en de 7-jarige Sil en Mika. Dat het half in het Engels is, vinden ze ook bloedinteressant. Rune en Feey (allebei 6) en Esmee (8) spreken al best een beetje Engels. Rune geeft een demonstratie: “Hello, goodbye! En ik kan nog meer.” Melle van der Poel hoort het glimlachend aan. Het tweetalige kinderboek, verpakt in een vrolijk rugzakje, is een droom die uitkomt.


De schrijver, die opgroeide in Boskoop en Hazerswoude, bedacht ‘een lief verhaal’ over een eenzame eenhoorn. En was benieuwd wat kinderen ervan zouden vinden. “Mijn neefje Tyn en nichtje Feey zitten op De Zevensprong. Ik mocht op school komen voorlezen en heb de kinderen de ruwe versie van het boek laten zien. Ze vonden het verhaal superleuk, maar over de plaatjes waren ze niet zo enthousiast. Die waren in zwartwit, de kinderen wilden liever kleur. En ze hadden nog andere suggesties.”

De kinderen vonden de eenhoorn te klein en te dik, grinnikt de schrijver. “Het was een soort shetlandpony met een hoorn. Dat vonden ze niks.” Naar aanleiding van het commentaar mochten de leerlingen kiezen welke illustraties ze het mooist vonden en werd het verhaal ook iets aangepast. “Het is nu nog veel leuker”, zegt Tyn. Het boek is in rijm geschreven en bevat ook spelletjes die zelfvertrouwen en sociale vaardigheden stimuleren. “Dat het tweetalig is, heeft ook een reden”, vertelt de auteur. “Kinderen leren zo spelenderwijs een andere taal. Het is een idee van mijn vriendin Grace Torres Tobar: zij komt oorspronkelijk uit Ecuador en had destijds graag zo’n boek willen hebben voor de taal.”

Van der Poel heeft onlangs samen met zijn vriendin een uitgeverij opgericht voor educatieve kinderboeken en spellen. Het boek over de eenzame eenhoorn gaat inmiddels internationaal. “Ja, het is al verschenen in het Nederlands-Engels, Chinees-Engels en Spaans-Engels. En de Duitse versie is ook al bijna klaar.”

De kinderen vonden de eenhoorn te klein en te dik

Morvenna Goudkade
Meer berichten

Het lokale nieuws in uw mailbox ontvangen?

Aanmelden